***
Rheiderländer-Plattdüütsk
Platt lives matter
Lestens see an mi en Kerl:
“Dat Platt starvt ut, mien leve Deern.”
Daar hebb ik mi heel fix verfehrt
ik doch, wat löppt denn hier verkehrt?
Platt klingt so mooi, so fien, so sacht
uns Spraak is doch en hele Pracht
daarum schriev ik in groot Letter:
PLATT LIVES MATTER
Ok en Kolleeg achter de Diek
see lest: “Dat Platt fallt ut de Tied.
Nüms kann dat mehr kaperen!
Plattdüütsk is an ’t kreperen.”
Dat kann doch neet, daar löppt wat scheev
ik hebb dat Plattdüütsk doch so leev
daarum schriev ik in groot Letter:
PLATT LIVES MATTER
Sogaar mien Tant ut Möhlenwarf
hett mi de hele Dag verdarvt
se meende Platt weer old un grau
Hochdüütsk proten, dat weer slau.
“Nee”, see ik, “so geiht dat neet
Tantchen, du deist mi würkelk leed
Platt is so mooi, so fien, so sacht
de Spraak is doch en hele Pracht
un nett in disse sture Tied
maakt Plattdüütsk proten doch so blied!”
Daarum gier ik in groot Letter:
“PLATT LIVES MATTER!”
Birgit Rutenberg
***
Oostfresisch-Platt
achter de woorden eerst
wenn du an d´ meer kummst
denn ligg ick bi di
wenn du hier herkummst
denn swiggst du mit mi
unnern an d´ water
daar sleit uns tied an land
unnern an d´ water
daar küsst du mien hand un
ick küss di dien schkot
de is överschwemmt un nu
halst du mi daal in dien flood
Johann Voß
Willkommen
LSA – Literatur im Land Sachsen-Anhalt
***
Oostfresisch-Platt
Eensaamkeid
flüster mi to
flüster mi to
dat du mi leev hest
dat di för mi daar büst
Wat Klöör harr is gries
Dien Woord, lies
sünner di
sünner di
is de Eensaamkeid
ik denk bloot
in swart un witt,
swart un witt
de Eensaamkeid
flüster mi to
flüster mi to
in de Taal van mien Hart
dat du mi geven willst,
wat ik bruuk
watt ik mi utmalen dee
mi utmalen de
een Seel un een Hart
de Eensaamkeid,
se bladert d´r of
flüster mi to, in de Taal van mien Hart
dat du mi de Tokummst in Farven malst
dat du mi leev hest
dat du mi geven
deist wat ik bruuk
in de Taal van mien Hart
wat gries is word farvt
Marc Wübbenhorst
Marc Wübbenhorst – Wikipedia