***
Rheiderländer-Plattdüütsk

Platt lives matter

Lestens see an mi en Kerl:
“Dat Platt starvt ut, mien leve Deern.”
Daar hebb ik mi heel fix verfehrt
ik doch, wat löppt denn hier verkehrt?

Platt klingt so mooi, so fien, so sacht
uns Spraak is doch en hele Pracht
daarum schriev ik in groot Letter:
PLATT LIVES MATTER

Ok en Kolleeg achter de Diek
see lest: “Dat Platt fallt ut de Tied.
Nüms kann dat mehr kaperen!
Plattdüütsk is an ’t kreperen.”

Dat kann doch neet, daar löppt wat scheev
ik hebb dat Plattdüütsk doch so leev
daarum schriev ik in groot Letter:
PLATT LIVES MATTER

Sogaar mien Tant ut Möhlenwarf
hett mi de hele Dag verdarvt
se meende Platt weer old un grau
Hochdüütsk proten, dat weer slau.

“Nee”, see ik, “so geiht dat neet
Tantchen, du deist mi würkelk leed
Platt is so mooi, so fien, so sacht
de Spraak is doch en hele Pracht
un nett in disse sture Tied
maakt Plattdüütsk proten doch so blied!”
Daarum gier ik in groot Letter:
“PLATT LIVES MATTER!”

Birgit Rutenberg

***
Oostfresisch-Platt

achter de woorden eerst

wenn du an d´ meer kummst
denn ligg ick bi di
wenn du hier herkummst
denn swiggst du mit mi
unnern an d´ water
daar sleit uns tied an land
unnern an d´ water
daar küsst du mien hand un
ick küss di dien schkot
de is överschwemmt un nu
halst du mi daal in dien flood

Johann Voß

Willkommen
LSA – Literatur im Land Sachsen-Anhalt

***

Oostfresisch-Platt

Eensaamkeid

flüster mi to
flüster mi to

dat du mi leev hest
dat di för mi daar büst

Wat Klöör harr is gries
Dien Woord, lies
sünner di

sünner di
is de Eensaamkeid

ik denk bloot
in swart un witt,
swart un witt

de Eensaamkeid

flüster mi to
flüster mi to
in de Taal van mien Hart
dat du mi geven willst,
wat ik bruuk
watt ik mi utmalen dee
mi utmalen de
een Seel un een Hart
de Eensaamkeid,
se bladert d´r of
flüster mi to, in de Taal van mien Hart
dat du mi de Tokummst in Farven malst

dat du mi leev hest
dat du mi geven
deist wat ik bruuk
in de Taal van mien Hart
wat gries is word farvt

Marc Wübbenhorst

Marc Wübbenhorst – Wikipedia