Nuurdfriisk: Fering (Eilun Feer), Mooringer Frasch (Nordfraschlönj), Halunder (Deät Lun, Helgoland)

WeesdringFering

Min aanj spriik

min stem
ens so saacht
ens so letjem üüs a naacht
oober en wurd
en saag
en stak faan tidj
at lewet wan ik snaake
– min aanj spriik –

Marit Godbersen 

Mediathek | Offener Kanal Kiel
Mit »Gastrowüste« zur Titelverteidigung | WIR Insulaner

***

Fering

1
spriik 
klangt, lewet 
uun föl stemen
dach häält üs tup
mensken 

2
spriik
so bruket
klangt uun stemen
hee so föl fertelingen
mensken

Gesche Martens

***


Mooringer Frasch

en dachter ut foortuft

hi toochd fort jarst uk
hi koon produsiire smuke fjarsche önj frasch
as’t wat uk! jawas!

dåt hiilj ma stiil
önj hül än fül
dåt wus sin müülj –
hi gungt er njööl aw dil

bloot wus di spräke åltu nai
hi wus ai lungenooch deerbai

än wat hi uk präiwt
än hü hi uk schraft
dåt gungt ai tuhuupe –
rimels san ai niinj trupe

sü wörden åål sin limericks
åltumååle ninteniks

deerfor leet hi dåt bliwe
liiwer wälj hi nü schriwe
ätj Anemaleen:

hi wus wälj nuch tu gräin
for dåt grut frasch poëm
ma gölj rüüdj än ween

Joachim Minnemann

Joachim Minnemann: Gedichte in Friesisch und Deutsch | Niederdeutsch-Friesisches PEN-Zentrum
Niederdeutsch-friesischer PEN in Hamburg gegründet | ndr.de

***

Weesdring-Fering
(Westerlandföhringer Friesisch, Nordfriesland)

Wat boowen uun leit

Raid taag of hard taag
letj wönger mä rütjen
– of uk ei –
det banen täält
ei det bütjen.
Hartsaag.

Apredet nögen
 wat en stood, stun’r hüsing
– wat en skun –
fölsis leesig
üüb at eilun.
Jilsaag.

As uk’t fering enst
leesig skan bluat, nögen racht
– an ei muar –
täält det bütjen
ei det banen?
Ünsaag.

Feesteeg of eilun
heest lun of uk ei lun
– uun a wäält –
teenk an snaake
din spriik, det täält.
Hoodsaag.

San uk föl‘n faan üs
nü uun a freem aran
– kem jo tüs –
drem‘s uun’t ual spriik do
haa’s en taag.
Hauptsaag.

Gud smaag of ring smaag
hüs mä rütjen of uk ei
– boowen uun –
leit det banen
ei det bütjen.
Gratst saag.

Ferjid ei, waare
hual uun a wurden feest
– an swaare –
uun din aanj tong
leet di do treest!
Din saag.

Wike ei, dike
driiw det taag jin a winj
– a flud komt –
hual din spriik jong!
Ölers ferswant
üüs saag.

Ellin Nickelsen

Ellin Nickelsen – Wikipedia
Unerwäis – Unterwegs mit Friesen: Fering-Expertin Ellin Nickelsen – hier anschauen
Nickelsen, Ellin – Literaturland SH
Niederdeutsch-friesischer PEN in Hamburg gegründet | ndr.de


***

Aasdring-Fering

Harewst hää sin gans aanj spriak

Sturem, wat tu nochtert blaft,
horelwinj, diar bleeden draft.
Fööraawer lup ik üüb a dik,
feel mi lokelk, san so rik,
dan en harewstdai üüb Feer
wort mi skeenkt, ik lewe heer.
Gratem kiiwet noch en kriak –
harewst hää sin gans aanj spriak.

Gesche Roeloffs

“Ferteel iinjsen”: Beste Friesisch-Geschichten auf Föhr prämiert | ndr.de



Der Herbst hat seine ganz eigene Sprache

Sturm, der zum Abendessen bleibt,
Wirbelwind, der die Blätter vor sich hertreibt.
Vornüber gebeugt spaziere ich auf dem Deich,
fühle mich glücklich, bin so reich,
denn ein Herbsttag auf Föhr
wird mir geschenkt, ich lebe hier.
Laut schimpft noch eine Krähe –
Der Herbst hat seine eigene Sprache.

Übersetzung ins Deutsche: Gesche Roeloffs