FIER DYN EIGEN TAAL

Algehiele lieding:
Margriet Brandsma
Iepening:
drs Arno A.M. Brok, Kommissaris fan ’e Koaning yn Fryslân,
dy’t it earste eksimplaar fan ’e sammeldichtbondel oer it tema Taal

yn hannen krijt


ÛNDERWERPEN TAALFOARUM
>Libben en fuortbestean lytse talen, lykas it Achterhoeks, Bildts, Brabants, Frysk, Limburgs, Stellingwarfs – èn ek Hollâns en Katalaans, al binne dy lichtal fan wat in oare kategory.
>Taal en identiteit. St. Oud Geleerd Jong Gedaan Pseudowetenschap en wetenschap: twee werelden, twee waarheden / Language and Identity: the Construction of the Self / Language Identity – an overview.
>Taaldiskriminaasje.
It Frysktalige famke mei Hindûstaanse achtergrûn achter de kroketten yn ’e patatkream op it Ljouwerter stasjon opperet: Ik wurd eins noait yn ’t Frysk oansprutsen.
Fan ’e Frysktalige Friezen begjint 90%? yn Fryslân oer op it Hollâns, wylst de Hollânstalige gesprekspartner it Frysk wol gewoan ferstiet.

Wy stean der moai gekleurd op.
>Taalhâlding. Wat binne wy ‘fatsoenlik’.
>Taalnoarm. Sjoch: Frije taalnoarm – Frysk en Frij; Fier dyn frije taal, 2016.


Manifestaasje Fier dyn frije taal: sneon 29 novimber 2025, 10.30-15.00 oere.
Plak: De Groate Kerk, Oasteand 1, 9079 KZ St.-Jabik
Stichting Kultureel Sintrum De Groate Kerk St. Jacobiparochie – Veelzijdig podium voor Noordwest Friesland.
Tagong fergees. Opjaan hoecht net, kin wol: post@frysk-en-frij.nl
-fol=fol.
Organisaasje: Stichting Erfgoed FundaasjeFrysk en Frij, Klaas van Zandbergenstraat 28 9076 GB St.-Anne. Signal: 06-11 26 05 94.
Folgje ús op Bluesky: https://bsky.app/profile/fryskenfrij.bsky.social
Linkedin: https://www.linkedin.com/in/frysk-en-frij-6922a9352/

Foarumleden:

Mirka Antolovic
direkteur Tûmba – kennissintum diskriminaasje en diversiteit, 
oant novimber 2024 fraksjefoarsitter PvdA Ljouwert.

Tsead Bruinja
dichter, dosint, 2019 en 2020 Dichter des Vaderlands.

Doutsen van Gosliga
senarist en dramaskriuwer.

Mirjam Günther-van der Meij
lektor Meartaligens en Skriftlike Taalbehearsking
NHL Stenden Hegeskoalle,
tapast taalwittenskipper;
yn har wurk en publikaasjes stiet ferbining tusken ûndersyk en praktyk sintraal.
Tialda Hoogeveen
ambassadrise It Fryske Berneboek, dichter, skriuwer,
oant 2024 einredakteur De Moanne.

Syds Wiersma
Syds Wiersma
dichter, meiwurker dichterskollektyf Rixt, poëzyoersetter, argivaris Frysk Film & Audio Argyf.


Presintaasje sammeldichtbondel Us aller eigenste taal
Sjoch: Stjoer in fers op oer it tema Taal

Foardrachten yn ûnderskate tongslaggen: ûnder oaren: Achterhoeks, Bildts, Frysk, Hoogelaandsters, Limburgs, Stellingwarfs.

Muzyk: Piter Wilkens, mei ûnder oaren De Nije Taalballade.
Harkje en sjoch ek: Ballade Fan De Befrijde Ierdappel

Foto: Niels Westra


Dûns – Fryske Dûnsers

Fryske Dûnsers

Boeketafel, koartingen op ’e nijste útjeften fan Frysk en Frij.

Trochrinnende Hege Tee

Algehele leiding:
Margriet Brandsma
Opening:
drs Arno A.M. Brok, Commissaris van de Koning in Friesland,
die het eerste exemplaar van de verzameldichtbundel over het tema Taal in ontvangst neemt


ONDERWERPEN TAALFORUM
>Leven en voortbestaan kleine talen, zoals het Achterhoeks, Bildts, Brabants, Frysk, Limburgs, Stellingwarfs – èn ook Hollands, al is dat wellicht van een enigszins andere categorie.
>Taal en identiteit. St. Oud Geleerd Jong Gedaan Pseudowetenschap en wetenschap: twee werelden, twee waarheden / Language and Identity: the Construction of the Self / Language Identity – an overview.
>Taaldiscriminatie.
Het Friestalig meisje met Hindoestaanse achtergrond achter de kroketten in de patatkraam op het station in Leeuwarden zegt: Tegen mij begint eigenlijk nooit iemand in het Fries.
Bij jezelf beginnen: 90% [?] van de Friestalige Friezen begint of gaat in Friesland over op het Nederlands, terwijl de Nederlandstalige gesprekspartner het Fries wel gewoon verstaat.
We staan er mooi gekleurd op.
>Taalhouding. Wat zijn we ‘fatsoenlijk’.
>Taalnorm. Zie: Frije taalnoarm – Frysk en Frij; Fier dyn frije taal, 2016.

Manifestatie Vier je vrije taal: zaterdag 29 november 2025, 10.30-15.00 uur.
Plek: De Groate Kerk, Oosteinde 1, 9079 KZ St. Jacobiparochie
Stichting Kultureel Sintrum De Groate Kerk St. Jacobiparochie – Veelzijdig podium voor Noordwest Friesland.
Gratis toegang. Reserveren hoeft niet, mag wel: post@frysk-en-frij.nl
-vol=vol.
Organisatie: Stichting Erfgoed FundaasjeFrysk en Frij, Klaas van Zandbergenstraat 28 9076 GB St. Annaparochie.
Signal: 06-11 26 05 94.
Volg ons op Bluesky: https://bsky.app/profile/fryskenfrij.bsky.social
Linkedin: https://www.linkedin.com/in/frysk-en-frij-6922a9352/

Forumleden:

Mirka Antolovic
directeur Tûmba – kenniscentrum discriminatie n diversiteit, 
tot november 2024 fractievoorzitter PvdA Leeuwarden.

Tsead Bruinja
dichter, docent, 2019 en 2020 Dichter des Vaderlands.

Doutsen van Gosliga
scenarist en dramaschrijver.
Mirjam Günther-van der Meij
lector Meertaligheid en Geletterdheid
NHL Stenden Hogeschool,
toegepast taalwetenschapper;
in haar werk en publicaties staat verbinding tussen onderzoek en praktijk centraal.
Tialda Hoogeveen
ambassadrice It Fryske Berneboek, dichter, schrijver,
tot 2024 eindredacteur De Moanne.

Syds Wiersma
Syds Wiersma
dichter, medewerker dichterscollectief Rixt, poëzievertaler, archivaris Frysk Film & Audio Argyf.


Presentatieverzameldichtbundel Us aller eigenste taal
Stuur een gedicht op in je eigen taal over taal: Vier je eigen taal

Declamatie in verschillende tongslagen: onder anderen Achterhoeks, Bildts, Frysk, Hoogelaandsters, Limburgs, Stellingwarfs.

Muziek: Piter Wilkens, met onder anderen De Nije Taalballade.
Hoor en zie: Ballade Fan De Befrijde Ierdappel

Foto: Niels Westra


Dans – Fryske Dûnsers

Fryske Dûnsers

Boekentafel, kortingen op de nieuwste uitgaven van Frysk en Frij.

Doorlopende Hoge Tee





Overall management:
Margriet Brandsma




Opening:
drs Arno A.M. Brok, King’s Commissioner in Friesland,
who also receives the first copy of the collection of poems on the theme of Language

Photo: Bob de Boer




TOPICS LANGUAGE FORUM
>Live and survival of smal languages, such as Achterhoeks, Bildts, Brabants, Frisian, Limburgs, Stellingwarfs – ànd Dutch also, although that is slightly somewhat from a different category
>Language and identity. Language and Identity: the Construction of the Self/Language Identity – an overview | ScienceDirect Topics
>Language discrimination.
The Frisian-speaking girl with Hindustani background behind the croquettes in the chip shop at the station in Leeuwarden says: No one actually ever speaks to me in Frisian.
Subordination on both sides.
Start with yourself: 90% [?] of Frisian-speaking Frisians in Friesland start or switch to Dutch, while the Dutch-speaking conversation partner simply understands Frisian.

We are beautifully colored.
>Language attitude. How ‘decent’ we are.
>Language standard. See: Free language standard – Frysk en Frij; Fier dyn frije taal, 2016.


Manifestation Our all very own language: Saturday 29 November 2025, 10.30-15.00.
Place to be: Stichting Kultureel Sintrum De Groate Kerk St. Jacobiparochie – Veelzijdig podium voor Noordwest Friesland.
Admission free. You don’t have to register, but you can: post@frysk-en-frij.nl
– full = full.
Organisation: Stichting Erfgoed Fundaasje (Heritage Foundation) – Stichting Frysk-en-Frij
Klaas van Zandbergenstraat 28 9076 GB St. Annaparochie.
Signal: 06-11 26 05 94.
Follow us on Bluesky: https://bsky.app/profile/fryskenfrij.bsky.social
Linkedin: https://www.linkedin.com/in/frysk-en-frij-6922a9352/



Forum members:

Mirka Antolovic
director Tûmba – knowledge center discrimination and diversity,
till November 2024 group chairman Partij van de Arbeid Leeuwarden.

Manifestaasje Us aller ierdappel, 23 novimber 2024
Tsead Bruinja
poet, lecturer, 2019 and 2020 Poet of the Fatherland.

Doutsen van Gosliga
screenwriter and dramaturge.
Mirjam Günther-van der Meij
lecturer Multilingualism and Literacy
NHL Stenden Highschool,
applied linguist;
her work and publications focus on the connection between research and practice.
Tialda Hoogeveen
ambassador It Fryske Berneboek (The Frisian Children’s Book), poet, writer,
until 2024 final editor cultural magazine De Moanne.

Syds Wiersma
poet, partisipant poet collective Rixt, poetry translator, archivist Frisian Film & Audio Archive.

Presentation collection of poems Us aller eigenste taal Our all very own language
Send in a poem in your own language about Language: Celebrate your own languaguage.

Declamation in different tongues, among others Achterhoeks, Bildts, Frisian, Hoogelaandsters, Limburgs, Stellingwarfs.

Music: Piter Wilkens, including De Nije Taalballade (The New Language Ballad).
Hear and see also: Ballade Fan De Befrijde Ierdappel

Photo: Niels Westra

Dancing – Fryske Dûnsers – Frisian folk dancing

Fryske Dûnsers

Book table, discounts with the latest editions of Frysk en Frij.

Continuous High Tea